たぬきのマジック
濡れ落ち葉とは、
定年退職後の夫や、出かけようとする妻の傍をついて歩いて離れない夫のこと。どちらにしても、仕事人間だった夫が家では邪魔な存在であることを意味する言葉である。
今朝の”TV朝日”のニュースと天気のコーナーで女性アナウンサーが「紅葉狩りのときは足元の”濡れ落ち葉”に気をつけて散策を‥‥」と言っていた。
素直にとれば”濡れた落ち葉”なのだろうが、”た”が抜けただけで何だかネガティブな聞こえ方がするんですが、私が変なんだろうか?
それとももう、死語なのかな?
日曜の朝なんだから、よくとってポジティブに考えないとな。
きっとジョーク何だ!
そういうことにしとこう。
狸がマジック!
« メゾン・ド・ヒミコ | トップページ | 佐賀のフクばあちゃん。 »
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- さんぽ(2006.04.13)
- トマソン2(2006.04.07)
- 桜れぽーと5(2006.04.06)
- 桜レポート4~武蔵関公園編~(2006.04.05)
- 桜レポート2(2006.04.01)











コメント